Перевод "pest control" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pest control (пэст кентроул) :
pˈɛst kəntɹˈəʊl

пэст кентроул транскрипция – 30 результатов перевода

Al Sleet, your hippie-dippie weather man...!
Brought to you by "Parson's Pest Control"
Do you have termites, waterbugs and roaches?
С вами прогноз погоды!
Спонсор показа - средство от паразитов "Парсон"!
Вас беспокоят термиты, клопы и тараканы?
Скопировать
Do you have termites, waterbugs and roaches?
Well, Parson's Pest Control will get rid of the termites and waterbugs and let you keep the roaches!
Tonight's forecast...
Вас беспокоят термиты, клопы и тараканы?
Что ж, средство от паразитов "Парсон" избавит вас от термитов и клопов и позволит сохранить вам тараканов!
Прогноз погоды на вечер...
Скопировать
Mr. Morgan!
These pest-control companies call themselves exterminators, but they can't really do it.
The best they can do is get the bugs to go to somebody else's house.
Mистер Морган!
Эти фирмы по борьбе с насекомыми называют себя "истребителями", Но на самом деле они никого не истребляют.
Самое большее, что они могут сделать, это прогнать насекомых в другой дом.
Скопировать
What do I look like?
Pest control?
Think, you fool!
За кого ты меня принимаешь?
За дезинсектора?
Подумай ты, дурак!
Скопировать
What is it?
Pest control.
I gotta do your apartment.
В чем дело?
Служба по борбе с насекомыми.
Я должен обработать вашу квартиру.
Скопировать
You have declared war upon the Cybermen.
This is pest control.
We have five million Cybermen.
Вы объявили войну киберлюдям.
Это не война, а отстрел вредителей!
Киберлюдей - пять миллионов.
Скопировать
- Teddy's an exterminator.
Merson Pest Control.
My speciality are mice and silverfish.
- Тедди дезинсектор.
- Верно. "Борьба с вредителями Мерсона".
Я специализируюсь на мышах и мокрицах.
Скопировать
They mustn't be disturbed.
Where's the chief of the pest control department?
- And who the hell are you?
Они заняты, им мешать не надо.
Где начальник очистки?
- А ты кто такой?
Скопировать
- I am chairman of the house management committee Shvonder.
God knows where you chief of the pest control is.
It's now the third day that we are waiting for him.
- Я председатель домкома Швондер.
А хрен его знает, где твой начальник очистки.
Сами его третий день ждём.
Скопировать
What, may I ask, is the charge, and who is being charged?
Ivanova are charged with the murder of Poligraph Poligraphovich Sharikov, Subdepartment Head of the Pest
I don't understand.
А по какому обвинению, позвольте вас спросить, и кого?
По обвинению профессора Преображенского Борметаля, Зинаиды Буниной и Дарьи Ивановой в убийстве заведующего подотделом очистки МКХ Полиграфа Полиграфовича Шарикова.
Ничего не понимаю.
Скопировать
Doctor Bormenthal, will you please produce Sharik for the detective to see.
- But how then, did he work for Pest Control?
- I didn't send him to the job.
Доктор Борменталь, благоволите предъявить Шарика следователю.
- Но позвольте, как же он служил в очистке?
- Я его туда не назначал.
Скопировать
Right out in the car I happen to have some old overalls and a bug-spraying rig.
I will go to her apartment as a pest-control man.
I will spray her apartment.
У меня в машине есть старый комбинезон и распылитель.
Я пойду к ней в квартиру, как работник службы по борьбе с насекомыми.
Я обработаю ее квартиру.
Скопировать
- What took you so long?
I had a little pest control problem, but it's all taken care of.
Hi, guys.
- Эй чтo жe тaк дoлго?
Boзниклa нeбoльшaя пpoблeмa, нo я c нeй paзoбpaлacь.
Пpивeт!
Скопировать
- I know.
Did you call pest control?
Babe, they're birds.
- Знаю.
Ты позвонил в санитарную службу?
Детка, это птицы.
Скопировать
- Oh. What kind of business you in, Maxwell?
Pest control.
- This is Sheila and Ed.
- В чём преуспеваем, Макс?
- В удобрениях.
- Это Шейла и Эд.
Скопировать
Now listen to me, Lucy, my sweet girl,
I am a pest control operative. And I deal with people like Daniel Slippery for a living!
- Hello, I'm wondering...
Так, слушай меня, Люси, девочка моя.
Я - инспектор санэпидемстанции, и я зарабатываю тем, что разбираюсь с такими людьми, как Даниэль Слиппери.
- Привет, мне бы
Скопировать
- Mrs Eastby, hello. - Hello.
- Hey, did you get that pest control?
- Yes, yes.
О, миссис Истби, здравствуйте.
Вы начали бороться с мышами?
Да.
Скопировать
- Right.
I had the pest control guys out.
They said there's no droppings, no nothing to indicate that rats or squirrels or anything had been peeing in the walls.
- Хорошо.
Я выставил ребят из дезинфекции.
Они говорят, что нет посева, ничего, что заставляло бы этих крыс, белок и прочих писать на стены.
Скопировать
Check.
These creatures escape the Sanctuary, and we'll have much more than a pest control problem on our hands
Can we not turn this into a planetary crisis just yet?
Понял.
Эти существа сбегут из убежища, И у нас будет гораздо больше проблем,чем просто борьба с вредителями.
Мы можем пока не превращать это в планетарный кризис?
Скопировать
I didn't expect the S.A.S.
Town council takes pest control very seriously, Mrs. Davis.
Are you ready?
Я не вызывала Секретную службу
Городской совет очень серьезно относится к проблеме домашних животных, миссис Дейвис
Готовы?
Скопировать
You have declared war upon the Cyber men.
This is not war - this is pest control!
We have five million Cyber men.
Вы объявили войну Кибермэнам.
Это не война, а избавление от помехи!
У нас пять миллионов Кибермэнов.
Скопировать
It's pretty hot out there.
Listen, know any good pest control companies?
Pest control?
Приятного.
А вы не знаете хороших крысоловов?
Крысоловов?
Скопировать
Listen, know any good pest control companies?
Pest control?
Here's one. "Squeaky Klean Service."
А вы не знаете хороших крысоловов?
Крысоловов?
Э... "Чистим от Визга", вот их номер.
Скопировать
I'm making hydrogen sulfide and ammonia gas.
Just a little experiment in pest control.
It's not gonna work, dude;
Я вырабатываю сероводород и аммиак.
Просто небольшой эксперимент по борьбе с вредителями.
Это не сработает, чувак;
Скопировать
- Like?
- Like... pest control.
Really?
Что за работа?
Ну, я... уничтожал вредителей.
Правда?
Скопировать
Really?
Pest control?
Yeah. Get to work with a partner.
Правда?
Уничтожал вредителей? Да.
Работал с напарником.
Скопировать
I thought that was a possum.
Remember I said I was in pest control?
- I did not know that.
Я думал, что это опоссум.
Я же говорил, что раньше уничтожал вредителей. Опоссумы переносят бешенство, так что...
А я и не знал. О, да.
Скопировать
Could be rats.
Ever heard of pest control?
Ever heard of a sporting chance?
Может быть крысы.
Никогда не слышал о борьбе с вредителями?
Никогда не слышала о равных шансах?
Скопировать
They showed us no mercy, Darwin.
Well, now it's my turn to do a little pest control.
If you'll excuse me... it's showtime.
Они были беспощадны к нам, Дарвин.
И я тоже собираюсь заняться борьбой с вредителями.
Извини, мне пора действовать.
Скопировать
- No, it's not very nice.
So we got a pest control man in to come and sort it out.
- Oh, here's one.
- Неприятно.
Пришлось вызвать дезинфектора и выгнать.
вот один.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pest control (пэст кентроул)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pest control для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэст кентроул не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение